لا توجد نتائج مطابقة لـ المنطقة القطنية

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي المنطقة القطنية

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Un autre programme, mis en œuvre en coopération avec l'OMC, vise à soutenir les producteurs de coton d'Afrique de l'Ouest.
    ويجري تنفيذ برنامج آخر بالتعاون مع منظمة التجارة العالمية لدعم منتجي القطن في منطقة غرب أفريقيا.
  • Le Brésil et ses partenaires africains travailleront sur des projets concernant les cultures de grande importance pour de nombreux pays de la région, comme les fruits tropicaux, le coton, le riz, les noix de cajou et le manioc.
    وستعمل البرازيل وشركاؤها الأفارقة في مشاريع تتعلق بمحاصيل تكتسي أهمية بالغة للعديد من البلدان في المنطقة، مثل الفواكه الاستوائية والقطن والأرز وجوز الكاجو والمنيهوت.
  • Hodgins a dit que deux jour avant la mort de notre victime ce lieu était habitée par de la barbe à papa, euh, plombs de chasse, chameaux et ce gravier, donc je pense que c'est ici
    ،قال (هودجينز) أنّه قبل يومين من وفاة الضحية ،هذه المنطقة كانت مكانا للحلوى القطنية ،رصاص بندقية، جمال و هذا الحصى .لذا أنا واثقة أنّه المكان الصحيح
  • C'est ainsi qu'un projet particulièrement important est en cours d'exécution, qui concerne les pays de l'UEMOA. Il s'agit d'analyser les problèmes que pose l'exportation de coton de la région, de lancer un label pour le coton originaire de ces pays, de mettre en place des machines adaptées et de dispenser une formation dans les domaines de la classification, de l'égrenage et de la commercialisation du coton.
    وينفَّذ أحد المشاريع الهامة جدا في منطقة الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، وهو مشروع يتضمن تحليلا للتحديات التي تواجه صادرات القطن في المنطقة والترويج لوسم خاص لقطن الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا وإنشاء آلات تجهيز ملائمة والتدريب في ميادين تصنيف القطن وحلجه واستغلاله تجاريا.
  • Par ailleurs, les programmes régionaux en cours en Afrique de l'Ouest, qui compte 11 des pays les moins avancés, seront intégrés à l'Initiative pour le renforcement des capacités productives de l'Afrique de l'Ouest, qui s'est fixé pour objectif d'assurer localement la production manufacturière d'au moins 25 % du coton ouest-africain, dont les plus gros producteurs au niveau de la sous-région sont des pays au nombre des moins avancés tels que le Mali, le Burkina Faso et le Sénégal.
    وفضلا عن ذلك، ستُدرج البرامج الإقليمية الجاري تنفيذها في غرب أفريقيا، التي يوجد فيها 11 بلدا من أقل البلدان نموا، في المبادرة الخاصة بالقدرات الإنتاجية لغرب أفريقيا، التي استهدفت التصنيع المحلي لما لا يقل عن 25 في المائة من القطن في غرب أفريقيا، حيث تعد البلدان الأقل نموا مثل مالي وبوركينا فاسو والسنغال أكبر البلدان المنتجة للقطن في المنطقة دون الإقليمية.